Alka Joshi, ŽENA KOJA JE SLIKALA KANOM

Originalan naslov: The Henna Artist
Izdavač: Mozaik knjiga , 2021.

U dobi od svega sedamnaest godina, Lakshmi je pobjegla od nasilnog braka i spas potražila u anonimnosti grada Jaipura. Radeći naporno, zaslužila je reputaciju vrhunske umjetnice ukrašavanja kanom. Sanjajući o vlastitom domu u koji bi dovela i roditelje koji su je se nakon bjega od muža, i sami osramoćeni i odbačeni od okoline, odrekli, zadužuje se kako bi ostvarila taj san.

Neočekivan susret s mužem koji ju je pronašao u pretrpanim ulicama Jaipura donosi i iznenađenje u vidu trinaestogodišnje djevojčice Radhi za koju se ispostavlja da je njena sestra.

Pokušavajući izgraditi sestrinski odnos među njima, Lakshmi mora oprezno balansirati i između okoline koja nema razumijevanja za one koji žive van tradicionalnih okvira. Kada Radhi svojom nepromišljenošću napravi pogrešku koja protrese njihove živote iz temelja, na Lakshmi je da odluči što je važnije – ugled i status koje je godinama gradila, ili obitelj…

Ispričavši priču koja podsjeća na onu koju je proživjela njena majka, Alka Joshi nam donosi pripovijest o ženi rastrganoj između vlastitih snova i očekivanja društva i običaja zemlje u kojoj živi. Njime je otvorila vrata u svijet koji je većini nas većinom nepoznat, prepun raskoši i ljepota, ali i neopisivo bijedan i okrutan.

Tradicionalan način života u kojem je žena do udaje vlasništvo oca, a nakon udaje muža, i koja nema pravo na vlastite odluke i životni put, a svaka koja se odluči na to da slijedi svoje snove snosi posljedice u vidu izopčenja iz društva, odlično je opisan, baš kao i ostali elementi indijske kulture (sustav kasti, te sukob između muslimana i hinduista). Posebno mi se dopalo što je autorica savršeno dozirala opise kulture i ostala vjerna originalnosti priče koju je željela ispričati.

Autorica nas je, bez putovnice, odvela na putovanje prožeto bojama i mirisima daleke Indije donoseći priču s kojom se mnoge od nas mogu i poistovjetiti – priču o ženi čiji se glas pokušao utišati, no koja je zahvaljujući svojoj snazi uspjela srušiti okove koji su je sputavali.

Zato, nemojte oklijevati, uputite se na prekrasno putovanje Indije pedesetih godina prošlog stoljeća i saznajte zbog čega je ovaj roman proveo rekordan broj tjedana na popisima najprodavanijih romana New York Timesa, USA Todayja, Publisher Weekleyja, LA Timesa, ali i mjesto među knjigama knjižnog kluba Reese Witherspoon. 😊

Sara Pennypacker, PAX

Originalan naslov: Pax #1
Izdavač: Lumen_Izdavastvo, 2017.

Lisac Pax ostao je siroče još kao mladunče. Srećom, pronašao ga je dječak Peter i odnio kući kako bi se brinuo za njega. Njihov odnos zasnovan je na bezuvjetnoj ljubavi i povjerenju koji Peter i nehotice razori kada, pod očevom prisilom, Paxa ostavlja u šumi.

Naime, sprema se rat, otac se prijavio u vojsku, a Peter mora otići živjeti k djedu. No, već nakon kratkog vremena dječak shvaća da je pogriješio napustivši najboljeg prijatelja, te se bježeći od kuće, upućuje na putovanje kako bi ga pronašao…

Književno djelo koje je odmah po izlasku proglašeno dječjim klasikom, emotivna je priča o prijateljstvu prikazanom kroz povezanost dječaka i lisca uz koju ćete doživjeti čitav spektar emocija.

Ispričana kroz Paxove oči, čežnja za jedinim domom koji poznaje i dječakom kojeg voli najsnažniji je dio ove knjige. Njegova odanost i bezgranično povjerenje u Petera natjerat će vam suze na oči. Slomiti vam srce i ponovo ga sastaviti ostavljajući ga prepunog zadivljujućih poruka o našoj ljudskosti, ali i okrutnosti.

I dok pratimo avanture i Paxa i Petera, ispričane kroz oči svakog od njih, čitamo priču o ljubavi, odanosti, čežnji za slobodom, ali i destruktivnom utjecaju čovjeka prirodu i životinje.

Iako prvenstveno namijenjena djeci školskog uzrasta, ljepota ove priče i poetičnost jezika osigurala joj je čitatelje svih dobnih uzrasta. Poruke koje ona sadrži – o ljubavi, važnosti obitelji i nadi to i zaslužuju.

Velika preporuka s moje strane! ❤

Jørn Lier Horst, Thomas Enger, DIMNA ZAVJESA

Originalan naslov: Røykteppe
Izdavač: Fokus na Hit, 2021.

Novogodišnja proslava u luci Osla umjesto spektakularnim vatrometom završava eksplozijom bombe u kojoj strada popriličan broj okupljenih građana. Emma Ramm, mlada novinarka, još uvijek se oporavljajući od šoka i strahova nakon što je zamalo postala jedna od žrtava psihopata iz prethodnog nastavka („Odbrojavanje“), za razliku od svog partnera Kaspera, preživljava noćnu moru u kojoj se našla.

Na mjestu nesreće je i detektiv Alexander Blix sa partnericom koji spašava ozlijeđene. Za jednu od žrtava se ispostavlja da je majka prije desetak godina otete i nestale djevojčice, i upravo ga ta činjenica, ali i Emmu koja i sama započinje istragu, upućuje u još jednu napetu avanturu…

Posljednjih sam godina postala prava obožavateljica nordijskih trilera, a nedavno sam na listu autora čije romane ne propuštam, dodala i ove velikane – Jørna Liera Horsta i Thomasa Engera. Njihov prvi zajednički roman – „Odbrojavanje“, mračnog i pomalo turobnog stila, dokazao je da su Skandinavci i dalje nenadmašni vladari kriminalističke književne scene, a ovaj ga – drugi dio, samo dodatno potvrdio.

Kao bivši istražitelj norveške policije, J. L. Horst u svoja djela donosi neusporedivi realizam i napetost. Nadaleko je poznat po svojoj seriji knjiga o inspektoru Wistingu koja je adaptirana i u uspješnu televizijsku seriju, dok je T. Enger autor međunarodno cijenjenog serijala o Henningu Juulu. Kao bivši novinar, savršen je pisac za stvaranje likova poput Emme Ramm koja radi za internetske novine i istražuje slučajeve na svoj način.

Drugi dio zajedničkog serijala, barem što se mene tiče, i premašuje visoka očekivanja postavljena prethodnom knjigom. Priča je ispričana iz perspektive više pripovjedača, a oba autora ostavljaju svoj osebujni trag u tekstu – opsežnu analizu policijskog rada, te eksplozivan tempo same radnje – koji jamče usredotočeno čitanje od prve do posljednje stranice.

Kao i prethodni dio, i ovu priču pratimo iz perspektive više pripovjedača kojima dominiraju upravo Emma i Alexander. Radnja je izrazito napeta, zahvaljujući kratkim poglavljima brzo čitljiva a, po mom mišljenju, još bolje i zanimljivije napisana i od prvog dijela, koji me također oduševio.

S moje strane velika preporuka! 👌

Helene Flood, TERAPEUTKINJA

Originalan naslov: Terapeuten
Izdavač: Znanje, 2019.

Sara, tridesetogodišnja psihologinja, nedavno je otvorila privatni studio u kući koju je njen suprug Sigurd, uvijek prezaposleni arhitekt, naslijedio od djeda, i koju zajednički obnavljaju. Kuća se nalazi u elitnom dijelu grada, a kako je u poprilično lošem stanju, pred njima je dugotrajna adaptacija njenih prostorija.

Jednog dana, nakon što je svojoj supruzi ostavio telefonsku poruku u kojoj kaže da se pridružilo prijateljima na kratkom odmoru, Sigurd – nestaje.

Njegovi prijatelji potvrđuju da su ga čekali, ali da nikada nije stigao do vikendice u kojoj su trebali provesti vikend…

Kamo je nestao? Zašto je lagao?
Sara ne shvaća što se dogodilo, i kako sati prolaze, bijes se počinje pretvarati u strah.

Kada se policija napokon zainteresira za njegov nestanak, upravo ona postaje glavna osumnjičena, a u kući se počinju dešavati čudne stvari.. Sara se ne može riješiti osjećaja da ju netko promatra, uvjerena je da predmeti nestaju i tajanstveno se ponovo pojavljuju, a noću čuje korake na tavanu. Je li to doista tako, ili ona gubi razum?

Kada tajne počinju izlaziti na svjetlo dana, Sari postaje sve teže upravljati svojim životom, ali i mislima…

Najavljivan kao “kompulzivan i inteligentan skandinavski noir triler o pogrešnim izborima i priči u kojoj ništa nije onako kako se na prvi pogled čini”, te od većine book blogera proglašavan kao jedan od najboljih naslova prošle godine – mene ipak nije uspio osvojiti.

Tijek radnje, opisi, sama glavna junakinja – sve mi je bilo presporo, premlako. Istina, riječ je o psihološkom trileru, koji doslovce secira odnos mladog para i u kojem odnosi igraju glavnu ulogu, no stotinjak stranica koje sam provela čitajući o Sari koja se tušira, šeće, pije kavu… jednostavno me nije oduševio.

Preporučujem ga svima koje zanimaju priče o odnosima, atmosferi nepoznatog, i pomalo predvidljivog kraja…

Johanna Spyri, HEIDI

Originalan naslov: Heidi
Izdavač: Iris Illyrica, 2020.

“Selo i grad, zdravlje i bolest, vrelo ljeto i hladna zima, samoća i iskreno prijateljstvo, i jedna djevojčica koja mijenja srca – sve je to na ovim stranicama objedinila Johanna Spyri.”

Jedna od meni najdražih knjiga iz djetinjstva, priča o Heidi, glavnoj junakinji istoimenog romana, objavljena je davne 1880. i prevedena na više od 50 jezika, a sada sam je imala prilike pročitati još jednom i prisjetiti se zbog čega je i dalje na tom popisu.

Prekrasni opisi prirode, te avanture djevojčice koja, ostavši bez roditelja, odrasta s djedom visoko u švicarskim Alpama, osvojile su, kako mene, tako i čitatelje širom svijeta.

Skromnost, nesebičnost i plemenitost vrline su koje nikada ne zastarijevaju, stoga nije neobično što je ova topla priča tijekom vremena postala bezvremenski klasik, koji je doživio brojne filmske i animirane adaptacije. Jedna od najpoznatijih je ona iz 1937. sa Shirley Temple u glavnoj ulozi.

Ono što je možda manje poznato jest činjenica da je priča inspirirana istinitim događajima i osobom – Heidi Schwaller, odraslom u planinama blizu mjesta Chur. Autorica ju je srela prilikom ljetovanja u Alpama i na temelju njenih uspomena dobila inspiraciju za pisanje svog najpoznatijeg djela.

Iako je, s današnjeg aspekta, „Heidi“ pomalo naivno pisana, smatram da je u tome i njena glavna čar. Iskreni osjećaji i jednostavnost života možda su previše idealizirani, ali nekako se čine upravo onim kakav bi život trebao biti.

Elizabeth Kay, SEDAM LAŽI

Originalan naslov: Seven Lies
Izdavač: V.B.Z. d.o.o., 2021.

Jane i Marnie su nerazdvojne od prvog dana osnovne škole.


Sve dok se Marnie ne zaljubi.


Kada je pita što misli o njenom budućem mužu Charlesu, Jane izgovori svoju prvu laž…


Da je bila iskrena, Charles bi možda bio živ.


Naposljetku, Jane smatra da je njena uloga da zaštiti Marnie.


Nije li to ono što najbolja prijateljica radi?

Teško mi je povjerovati da je riječ o romanu prvijencu, jer je riječ o zaista napeto pisanoj priči usredotočenoj na disfunkcionalnu, opsesivnu i u potpunosti nezdravu vezu dvoje bliskih prijatelja.

Način pisanja je poprilično originalan – kroz čitav roman čitatelj ima osjećaj da se Jane obraća upravo njemu, pričajući mu priču koja – na kraju krajeva, i ne mora biti istinita.

U njoj ima i ljubavi, i tuge, prijateljstva, opsesije, tajni, laži, ljubomore, ubojstva i mrvice grižnje savjesti, malo crnog humora, nekoliko zlokobnih trenutaka i poprilična količina napetosti – sve što ovaj roman smješta poprilično visoko na mojoj ljestvici parametra ocjenjivanja.

Sve u svemu, s moje strane – za ovu, odlično ispričanu priču, koja je od početka do kraja intrigantna – VELIKA preporuka.

Winifred Watson, VELIKI DAN GOSPOĐICE PETTIGREW

Originalan naslov: Miss Pettigrew Lives for a Day
Izdavač: Sonatina, 2020.

Vrijeme: 1938. godina
Mjesto: London, Engleska

Gospođica Guinevere Pettigrew, 40-godišnja, usamljena usidjelica, kreće na razgovor za posao – svoju posljednju nadu prije nego što će je gazdarica izbaciti iz stana – kao guvernanta. Dobiva adresu na koju dolazi, no kada joj vrata otvori prekrasna, ali uznemirena Delysia LaFosse – glumica i pjevačica u noćnom klubu – iako je vidljivo da njoj guvernanta nije potrebna, gospođica Pettigrew se nađe u svijetu koji je dosad za nju bio dostupan samo u snovima: skandaloznom, blistavom i opasnom svijetu demi mondea…

Prvi puta izdana tridesetih godina prošlog stoljeća, ovo je knjiga koja je oduševila čitateljski svijet. Književna kritika glavnu je junakinju proglasila „svojevrsnom mješavinom Pepeljuge i Mary Poppins“, a sam roman štivom koje nema namjeru biti zahtjevno, ili biti prikaz i analiza tadašnjeg društva.

Ipak, isto je poprilično prikazano putem života same gospođice Pettigrew, odnosno vremena kada je popriličan broj žena, upravo zbog gubitka velikog dijela muške populacije u Prvom svjetskom ratu – bio osuđen ostati nevjenčan, postati tzv. usidjelice koje su, često bile prisiljene raditi kao guvernante, sluškinje, domaćice i ovisiti o radnom mjestu pod tuđim krovom.

Na prvu samo vrckasta, vesela i vedra priča o dvije žene, posve različitih životnih pogleda te odgoja, i njihovom danu prepunom uzbuđenja i hollywoodskog glamura, zapravo krije pouku o važnosti iskorištavanja svakog životnog trenutka i prilike koja nam se pruži. 😊

Lisa Jewell, OBITELJ S GORNJEG KATA

Originalan naslov: The Family Upstairs
Izdavač: Mozaik knjiga, 2021.

Nedugo nakon svog dvadeset i petog rođendana Libby Jones dobiva pismo u kojem saznaje da je jedina nasljednica prekrasne, napuštene vile na obali Temze u Chelseaju.

Saznaje i ono čemu se nadala čitav život – tko je zapravo – desetomjesečno dijete pronađeno nakon anonimne dojave zahvaljujući kojoj policija pronalazi tri tijela i oproštajnu poruku kraj njih.

No, ono što Libby ne zna, jest da nije samo ona s nestrpljenjem isčekivala ovaj dan…

Spore radnje, pomalo mračne atmosfere, te s mnogim nepredvidljivim otkrićima, ovo je roman koji sam pročitala praktički u jednom sjedenju.

Sama je priča ispričana iz tri perspektive – Libby, Lucy i Henryja, ali i iz različitih vremenskih odmaka – i postupno nam otkriva mračne tajne života u vili na adresi Prilaz Cheyne 16.

Disfunkcionalnost obitelji, sadizam, obiteljsko nasilje, pripadnost kultu, manipulacija i izdaja samo su djelić onoga što je autorica uspješno ukomponirala u ovu kombinaciju trilera i obiteljske drame koja će vam još dugo ostati u sjećanju.

Hans Christian Andersen, DJEVOJČICA SA ŠIBICAMA

Originalan naslov: Den Lille Pige med Svovlstikkerne
Izdavač: Mozaik knjiga, 2019.

Hans Christian Andersen je, sa više od 150 priča prevedenih na 40ak jezika, jedan od najslavnijih svjetskih pisaca. Njegove priče “Mala sirena”, “Ružno pače”, kao i “Princeza na zrnu graška” postale su nadahnuće za brojne animirane filmove, kazališna djela, balet, slike i skulpture, no meni je najljepša, ali ujedno i najtužnija, njegova bajka “Djevojčica sa šibicama”.

Prvi puta objavljena u prosincu 1845., ova priča o siromašnoj djevojčici, koja se cijeli dan mučila prodati šibice, te koja pred novogodišnje veče umire promrzla u kutku jedne zgrade kraj puta, poručuje nam da život nisu samo slavlja i blještavilo, već i ovakvi nesretni trenuci. Na svakome od nas je da bude zahvalan na onome što ima, a ne samo težiti materijalnim stvarima i bogatstvu. Trebali bismo ispuniti naša srca ljubavlju i toplinom i misliti i na one koji žive u siromaštvu i neimaštini.

Nadahnuto oslikana od strane Patricia Alejandra Aguero Mariña, tvrdih korica i ovo je bajka s izuzetno snažnom porukom, jedna od onih koja izaziva najsnažnije emocije, ali i potiče maštu, razvijanje ematije, te sazrijevanje emocija.

Koja je vaša najdraža Andersenova bajka?